-
1 in Konflikt geraten
предл.общ. конфликтовать -
2 mit dem Gesetz in Konflikt geraten
mit dem Gesetz in Konflikt geraten
to run foul of the lawBusiness german-english dictionary > mit dem Gesetz in Konflikt geraten
-
3 in einen Konflikt geraten
предл.юр. вступать в конфликт, конфликтоватьУниверсальный немецко-русский словарь > in einen Konflikt geraten
-
4 mit dem Gesetz in Konflikt geraten
infringir las leyesDeutsch-Spanisch Wörterbuch > mit dem Gesetz in Konflikt geraten
-
5 mit dem Gesetz in Konflikt geraten
Deutsch-Englisches Wörterbuch > mit dem Gesetz in Konflikt geraten
-
6 mit etw. in Konflikt geraten
to fall foul of sth.Deutsch-Englisches Wörterbuch > mit etw. in Konflikt geraten
-
7 Konflikt
Konflikt m GEN conflict • in Konflikt geraten mit GEN fall foul of* * ** * *Konflikt
conflict, clash;
• bewaffneter Konflikt armed conflict;
• ökonomischer Konflikt economic conflict;
• mit dem Gesetz in Konflikt geraten to run foul of the law;
• Konfliktherd focus of conflict;
• friedliche Konfliktlösung peaceful settlement of conflicts;
• Konfliktverhütung conflict prevention. -
8 Konflikt
Konflikt <-(e) s, -e> [kɔn'flıkt] m1) ihtilâf, anlaşmazlık, uyuşmazlık, aykırılık;mit etw in \Konflikt geraten ( verstoßen gegen) bir şeye aykırı hareket etmek; ( Schwierigkeiten bekommen) bir şeyle başı derde girmek2) ( Auseinandersetzung) çatışma; (Rollen\Konflikt) çatışma;bewaffneter \Konflikt silahlı çatışma3) ( Zwiespalt) çelişki -
9 Konflikt
Konflikt m -(e)s, -e конфли́кт, столкнове́ние; in Konflikt geraten [kommen] вступа́ть в конфли́кт; конфликтова́ть; es kommt zum Konflikt де́ло дохо́дит до конфли́кта -
10 Konflikt
Konflikt m <Konflikts; Konflikte> ihtilaf, anlaşmazlık;in Konflikt geraten ( mit -le) ihtilafa düşmek -
11 Konflikt
m; -(e)s, -e conflict; bes. POL., WIRTS. dispute; ein bewaffneter Konflikt an armed conflict ( oder struggle); in Konflikt geraten come into conflict, clash ( mit with); das bringt mich mit meinem Gewissen in Konflikt I can’t square that with my conscience; ein innerer Konflikt PSYCH. a state of inner ( oder emotional) conflict; Gesetz* * *der Konfliktconflict* * *Kon|flịkt [kɔn'flɪkt]m -s, -econflictkommst du da nicht mit deinem Gewissen in Konflikt? — how can you reconcile that with your conscience?
er befindet sich in einem Konflikt — he is in a state of inner conflict
* * *Kon·flikt<-s, -e>[kɔnˈflɪkt]m1. (Auseinandersetzung) conflictbewaffneter \Konflikt armed conflictmit dem Gesetz in \Konflikt geraten to clash with the law2. (innerer Zwiespalt) [inner] conflict* * *der; Konflikt[e]s, Konflikte conflict* * *ein bewaffneter Konflikt an armed conflict ( oder struggle);in Konflikt geraten come into conflict, clash (mit with);das bringt mich mit meinem Gewissen in Konflikt I can’t square that with my conscience;* * *der; Konflikt[e]s, Konflikte conflict* * *-e m.conflict n. -
12 Konflikt
kɔn'flɪktmKonflikt [kɔn'flɪkt]<-(e)s, -e> conflicto Maskulin; mit dem Gesetz in Konflikt geraten infringir las leyes -
13 Konflikt
Kon·flikt <-s, -e> [kɔnʼflɪkt] m1) ( Auseinandersetzung) conflict;bewaffneter \Konflikt armed conflict;\Konflikt verhütend which prevent conflict;mit dem Gesetz in \Konflikt geraten to clash with the law2) ( innerer Zwiespalt) [inner] conflict; -
14 Konflikt
конфли́кт. jdn. mit jdm./etw. in Konflikt bringen приводи́ть /-вести́ кого́-н. к конфли́кту с кем-н. чем-н. mit jdm./etw. in Konflikt geraten < kommen> [sich in Konflikt befinden] вступа́ть /-ступи́ть в конфли́кт [конфликтова́ть] с кем-н. чем-н. jdn. in Konflikte bringen приводи́ть /- кого́-н. к конфли́ктной ситуа́ции. in Konflikte geraten < kommen> вступа́ть /- в конфли́кт, попада́ть /-па́сть в конфли́ктную ситуа́цию -
15 Konflikt
in Konflikt geraten (mit) wejść pf w konflikt (z I) -
16 Konflikt
Kon'flikt m <Konflikt(e)s; Konflikte> konflikt m, rozpor m;in Konflikt geraten dostávat <- stat> se do konfliktu -
17 Konflikt
m -(e)s, -eконфликт, столкновениеin Konflikt geraten( kommen) — вступать в конфликт; конфликтоватьes kommt zum Konflikt — дело доходит до конфликта -
18 der Konflikt
- {conflict} sự xung đột, sự tranh giành, sự va chạm, cuộc xung đột, sự đối lập, sự mâu thuẫn - {fight} sự đấu tranh, sự chiến đấu, trận đánh, cuộc chiến đấu, sự lục đục, khả năng chiến đấu, tính hiếu chiến, máu hăng = in Konflikt geraten [mit] {to interfere [with]}+ = mit dem Gesetz in Konflikt geraten {to have brushes with the law}+ -
19 Gesetz
n; -es, -e1. staatlich: law; JUR., PARL. auch act; als Vorlage: bill; das Gesetz Koll. the law; ein Gesetz erlassen / verabschieden enact / pass a law; auf dem Boden des Gesetzes within the law; gegen das Gesetz against the law, illegal; nach dem Gesetz under the law; im Namen des Gesetzes in the name of the law; zum Gesetz werden become law; mit dem Gesetz in Konflikt geraten come up against the law, get tangled up with the law umg.; vor dem Gesetz sind alle gleich everyone is equal before the law; es steht im Gesetz, dass... the law says (that)...; das steht nicht im Gesetz there’s no law against it umg.; ein die Gesetze achtender Bürger a law-abiding citizen; Auge, Hüter etc.2. der Natur etc.: law; (Regel, Prinzip) rule, principle; das Gesetz des Dschungels the law of the jungle; das Gesetz der Serie the law of continuity; das oberste Gesetz der Werbung ist... the first rule of advertising is...; sich (Dat) etw. zum obersten Gesetz machen make s.th. a cardinal rule; das ist bei uns ein ehernes / ungeschriebenes Gesetz it’s an iron rule / unwritten law as far as we’re concerned* * *das Gesetzact of Parliament; law; act; statute* * *Ge|sẹtz [gə'zɛts]nt -es, -e(JUR = Naturgesetz, Prinzip) law; (= Gesetzbuch) statute book; (PARL = Vorlage) bill; (nach Verabschiedung) act; (= Satzung, Regel) ruledas Copyrightgesetz — the Copyright Act
über +acc on)aufgrund des Gesetzes, nach dem Gesetz — under the law (
vor dem Gesetz — in( the eyes of the) law
ich kann nichts im Gesetz finden, wonach das verboten wäre — I can't find any law forbidding it
das erste or oberste Gesetz (der Wirtschaft etc) — the golden rule (of industry etc)
ein ungeschriebenes Gesetz — an unwritten rule
wenn uns das Gesetz des Handelns aufgezwungen wird — if we are forced to take the initiative or the first step
* * *die1) ((often with capital) a law: Acts of Parliament.) act2) (any one of such rules: A new law has been passed by Parliament.) law3) ((in science) a rule that says that under certain conditions certain things always happen: the law of gravity.) law4) (a general truth, rule or law: the principle of gravity.) principle5) (a written law of a country.) statute* * *Ge·setz<-es, -e>[gəˈzɛts]nt\Gesetz über Kapitalgesellschaften Companies' Actformelles \Gesetz formally enacted lawgeltendes \Gesetz law in forcedem \Gesetz unterworfen subject to the lawein \Gesetz auslegen/umgehen to construe/to evade the lawdas \Gesetz beachten/einhalten to observe/obey the lawein \Gesetz brechen to break [or violate] the law formein \Gesetz einbringen to introduce a billetw wird zum \Gesetz erklärt sth becomes law\Gesetze erlassen to legislate [or enact legislation]das \Gesetz hüten to uphold the lawdas \Gesetz missachten to take the law into one's own handsnach dem \Gesetz according to the lawein \Gesetz verabschieden to pass a lawgegen das \Gesetz verstoßen to break the lawzum \Gesetz werden to become lawmit dem \Gesetz in Konflikt geraten to fall foul of the lawkraft \Gesetzes by lawnach dem \Gesetz under the law2. PHYS lawNatur\Gesetz law of naturedas \Gesetz der Schwerkraft the law of gravity4.▶ das \Gesetz des Dschungels the law of the jungle▶ vor dem \Gesetz sind alle gleich we are all equal in the eyes of the law▶ das \Gesetz des Handelns the need to act, the necessity for action▶ das \Gesetz der Serie the probability that a recurring event occurs again▶ jdm oberstes \Gesetz sein to be sb's golden rule▶ ein ungeschriebenes \Gesetz an unwritten law* * *das; Gesetzes, Gesetze1) law; (geschrieben) statuteein Gesetz verabschieden/einbringen — pass/introduce a bill
etwas hat seine eigenen Gesetze — (fig.) something is a law unto itself
2) (Regel) rule; law* * *das Gesetz koll the law;ein Gesetz erlassen/verabschieden enact/pass a law;auf dem Boden des Gesetzes within the law;gegen das Gesetz against the law, illegal;nach dem Gesetz under the law;im Namen des Gesetzes in the name of the law;zum Gesetz werden become law;mit dem Gesetz in Konflikt geraten come up against the law, get tangled up with the law umg;vor dem Gesetz sind alle gleich everyone is equal before the law;es steht im Gesetz, dass … the law says (that) …;2. der Natur etc: law; (Regel, Prinzip) rule, principle;das Gesetz des Dschungels the law of the jungle;das Gesetz der Serie the law of continuity;das oberste Gesetz der Werbung ist … the first rule of advertising is …;sich (dat)etwas zum obersten Gesetz machen make sth a cardinal rule;das ist bei uns ein ehernes/ungeschriebenes Gesetz it’s an iron rule/unwritten law as far as we’re concerned* * *das; Gesetzes, Gesetze1) law; (geschrieben) statuteein Gesetz verabschieden/einbringen — pass/introduce a bill
etwas hat seine eigenen Gesetze — (fig.) something is a law unto itself
2) (Regel) rule; law* * *-e n.act n.law n. -
20 krumm
Adj. und Adv.1. crooked (auch Nase); (verbogen) bent; (gewunden) winding; (verdreht) twisted; krumme Haltung bent posture, stoop; krumm gehen stoop; krumm biegen bend; alt und krumm bowed down with age; sich krumm legen umg., fig. (eisern sparen) scrimp and save; (sich sehr zurückhalten müssen) have to count every penny2. umg., fig.: ( jemandem) etw. krumm nehmen take offen|ce (Am. -se) at s.th. (from s.o.); sie hat es mir krumm genommen, dass ich... she was offended ( oder took it amiss) that I...3. umg., fig. (unrechtmäßig) crooked, shady; krumme Finger machen walk off with s.th.; krumme Sachen machen have shady dealings; (mit dem Gesetz in Konflikt geraten) get onto the wrong side of the law; es auf die krumme Tour machen / versuchen do / try to do it by underhand(ed) means, pull a fast one / try to pull a fast one* * *wry; bandy; crooked; warped; bent; hooked; curved; awry* * *krụmm [krʊm]1. adj1) crooked; (= verbogen) bent, crooked; (= hakenförmig) hooked; Beine bandy; Rücken hunchedkrumme Nase — hook( ed) nose
etw krumm biegen — to bend sth
krumm und schief — askew, skewwhiff (Brit inf)
jdn krumm und lahm schlagen — to beat sb black and blue
eine krumme Hand machen (inf) — to hold one's hand out
einen krummen Rücken machen — to stoop; (fig)
mach nicht solchen krummen Rücken! — straighten your shoulders, hold yourself straight
2) (inf = unehrlich) crooked (inf)krummer Hund (pej) — crooked swine
ein krummes Ding drehen (sl) — to do something crooked
er hat während seiner Zeit als Buchhalter viele krumme Dinger gedreht (sl) — while he was a book-keeper he got up to all sorts of crooked tricks (inf)
etw auf die krumme Tour versuchen — to try to fiddle (inf) or wangle (inf) sth
2. adv(= nicht gerade)krumm stehen/sitzen — to slouch
steh/sitz nicht so krumm da! — stand/sit up straight, don't slouch
keinen Finger krumm machen (inf) — not to lift a finger
* * *1) (not straight: That picture is crooked (= not horizontal).) crooked2) crookedly3) warped* * *[krʊm]I. adj1. (verbogen) bent, crooked\krumm und schief askewein \krummes Ding drehen to pull off sth crookedes auf die \krumme Tour versuchen to try to fiddle sth4. (nicht rund) oddetw \krumm biegen to bend sth\krumm gehen to walk with a stoop\krumm sitzen/stehen to slouchetw \krumm machen to bend sth* * *1.1) bent <nail etc.>; crooked <stick, branch, etc.>; bandy < legs>; bent < back>eine krumme Nase — a crooked nose; (Hakennase) a hooked nose
krumm sein/werden — < person> stoop/develop a stoop
sich krumm und schief lachen — (ugs.) fall about laughing; laugh one's head off (coll.)
sich krumm legen — (ugs.) scrimp and scrape; pinch and scrape
etwas krumm nehmen — (ugs.) take offence at something; take something the wrong way
2) nicht präd. (ugs.): (unrechtmäßig) crooked2.adverbial crookedlykrumm gewachsen — crooked <tree etc.>
krumm dasitzen/gehen — slouch/walk with a stoop
steh/sitz nicht so krumm da! — stand/sit up straight!; s. auch Finger 2)
* * *krumm adj & advkrumme Haltung bent posture, stoop;krumm gehen stoop;krumm biegen bend;2. umg, fig (unrechtmäßig) crooked, shady;krumme Finger machen walk off with sth;krumme Sachen machen have shady dealings; (mit dem Gesetz in Konflikt geraten) get onto the wrong side of the law;es auf die krumme Tour machen/versuchen do/try to do it by underhand(ed) means, pull a fast one/try to pull a fast one* * *1.1) bent <nail etc.>; crooked <stick, branch, etc.>; bandy < legs>; bent < back>eine krumme Nase — a crooked nose; (Hakennase) a hooked nose
krumm sein/werden — < person> stoop/develop a stoop
sich krumm und schief lachen — (ugs.) fall about laughing; laugh one's head off (coll.)
sich krumm legen — (ugs.) scrimp and scrape; pinch and scrape
etwas krumm nehmen — (ugs.) take offence at something; take something the wrong way
2) nicht präd. (ugs.): (unrechtmäßig) crooked2.adverbial crookedlykrumm gewachsen — crooked <tree etc.>
krumm dasitzen/gehen — slouch/walk with a stoop
steh/sitz nicht so krumm da! — stand/sit up straight!; s. auch Finger 2)
* * *adj.awry adj.bent adj.crooked adj.warped adj.wry adj. adv.wryly adv.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Mit etwas in Konflikt geraten \(auch: kommen\) — Wer mit einer Sache in Konflikt gerät, bekommt Schwierigkeiten damit, verstößt gegen das Betreffende: Er ist mit dem Gesetz in Konflikt geraten. Er ist mit den Berufsvorschriften in Konflikt gekommen … Universal-Lexikon
in Konflikt geraten — (sich) widersprechen; in Konflikt stehen; konfligieren; kollidieren … Universal-Lexikon
Konflikt — Streit; Krach; Schlagabtausch; Schererei (umgangssprachlich); Wortwechsel; Gekabbel; Wickel (österr.) (umgangssprachlich); Hickhack (umgangssprachlich); … Universal-Lexikon
Konflikt — Kon|flịkt 〈m.; Gen.: (e)s, Pl.: e〉 Streit, Widerstreit, Zwiespalt; Syn. Kollision (3); bewaffneter, innerer, politischer Konflikt; in einen Konflikt geraten; mit jmdm. in Konflikt geraten; mit dem Gesetz in Konflikt geraten das Gesetz übertreten … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
Konflikt — Kon·flịkt der; (e)s, e; 1 eine schwierige Situation, die dadurch entsteht, dass zwei oder mehrere Personen / Gruppen verschiedene Wünsche, Forderungen o.Ä. haben <ein offener, schwelender Konflikt; etwas ruft einen Konflikt hervor, beschwört… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Konflikt — der Konflikt, e (Grundstufe) Streitigkeit zwischen zwei Parteien Beispiele: Es kam zu einem Konflikt in der Firma. Die Partei befindet sich in einem Konflikt. Der Trainer ist in Konflikt mit der Mannschaft geraten … Extremes Deutsch
Konflikt niedriger Intensität — Der Begriff „Konflikt niedriger Intensität (Stärke)“ (englisch: Low Intensity Conflict, auch abgekürzt LIC) bezeichnet eine Konfliktsituation, in der komplexe Konstellationen von sozialen, wirtschaftlichen und militärischen Faktoren dazu führen,… … Deutsch Wikipedia
in Konflikt stehen — (sich) widersprechen; konfligieren; in Konflikt geraten; kollidieren … Universal-Lexikon
Israel-Libanon-Konflikt 2006 — Libanonkrieg 2006 Teil von: Nahostkonflikt Nach einem Luftangriff auf Tyros … Deutsch Wikipedia
Ost-West-Konflikt — Ost Wẹst Kon|flikt 〈m. 1; bes. 1945 1990〉 politischer Konflikt zw. den östlichen sozialistischen u. den westlichen kapitalistischen Staaten * * * Ọst Wẹst Kon|flikt, der (Politik früher): Konflikt, der sich aus den unterschiedlichen… … Universal-Lexikon
Zypern-Konflikt — Als Zypern Konflikt bezeichnet man die Auseinandersetzungen zwischen der griechischsprachigen und der türkischsprachigen Bevölkerung Zyperns. Die Folge war eine Besetzung von 1/3 des Staatsgebiets der Republik Zypern durch Türkische Streitkräfte… … Deutsch Wikipedia